Corrigi todos os trabalhos ontem, e... os deixei bem à vista para não esquecê-los ao ir para a escola.
Sinoæ sam ih bila ispravila i... spremila da ih nosim u školu.
Assustado, miserável, aterrorizado ao ir trabalhar.
Тешко ми је да те гледам таквог. Уплашеног, јадног.
eles ficarão loucos ao ir e vir, quando eles me verem com meu manto em meu manto feito de cabelo bíblico loiro brilhantinado meus cabelos como Jesus usou aleluia, eu adoro isto aleluia, Maria amou o filho dela
Pošašaviæe u go-go klubu kada me vide u mojoj togi U mojoj togi, napravljenoj od plave briljantinaste, biblijske kose Moja kosa kao što je i Isus nosio Aleluja!
Eu sempre penso sobre isso, ao ir a um restaurante, qual a diferença entre um filé comum e o de Black Angus?
Uvek sam se pitala u restoranu koja je razlika između normalnog odreska i crnog angusa.
Você tinha a minha idade ao ir para a guerra.
Imam godina koliko ste i vi imali kada ste otišli u rat.
Vou, sim... todas as manhãs ao ir para o trabalho.
I hoæu. Svako jutro kad krenem na posao.
Ele sabia que Evangeline queria se educar e ao ir embora, ela salvaria Crissy.
Znao je da Evangeline želi da se obrazuje,...i da æe njen odlazak spasiti Christiannu.
Me feriu, ao ir ao rancho da minha família.
Èuo si me. Došavši na naš ranè.
Ao ir, quer dizer que devíamos simplesmente esquecer tudo?
Под тим "Пустите", да ли желите да заборавимо све?
Fez algo estúpido ao ir morar com essa mulher.
Uradila si glupu stvar, što si se uselila kod te dame. Stvarno glupu.
Sem endereço permanente, não declara ao IR há anos.
Nema stalne adrese. Nije ispunjavao poreznu prijavu veæ godinama.
Eu a vi na Dunkin' Donuts ao ir ver o Jimmy.
Ko kaže da nas prati? Istog sam videIa kada sam išIa da se naðem sa Džimijem.
Em troca do dinheiro que ela deve ao IR, a Rainha Sophie Anne aceitou gentilmente minha proposta de casamento.
U zamenu za novac koji duguje za porez, Kraljica Sofi An muah je ljubazno prihvatila moju braènu ponudu.
Quando um forasteiro vem para o Sul, chora duas vezes... ao chegar e ao ir embora.
Kada stranac dodje na Jug, place dvaput: kada dodje i kada odlazi.
O que vão pensar se eu for pego dirigindo bêbado ao ir espionar minha ex?
Kako æe izgledati ako me kazne dok idem špijunirati bivšu?
E depois, ao ir para o meu carro, estava sussurrando isso.
I nakon toga, išla sam kroz park do auta, i mumlala sam je.
Para me sentir constrangida ao ir lá?
Da se ja ne pojavim tamo?
Não esqueça da lavanderia ao ir para casa.
Ne zaboravi da pokupiš veš sa hemijskog kada kreneš kuæi.
Sei que ao ir embora, eu o machuquei.
Znam da sam ga povredila kada sam otišla.
Acha que ele quer acertar as contas com Benny ao ir atrás de você?
Misliš da se sveti Beniju preko tebe?
E você me diminuiu ao ir até lá.
A ti si me pokopala, pokazujuæi im stomak.
Mas não perdeu tempo ao ir atrás da Gabriella.
Ali nisi gubio vreme da nastaviš posle Gabrijele.
Ao ir da Rua 61st para Woodside, de metrô e já cansado, tive uma ideia de um plano para mantê-los lado a lado.
I na moj dugogodišnji magarca podzemnoj vožnja iz 61. i Woodside, došao sam do plan da zadrži vas međusobno dobra strana.
O problema é que ao ir atrás do meu irmão, ela é quem vai acabar sendo morta.
Problem je što æe ona biti mrtva ako krene na mog brata.
Mas eu lembrei que ao ir para a reabilitação, já dormíamos em quartos separados.
ONDA SAM SE SETIO DA SMO U ONO VREME KAD SI KRENULA NA REHABILITACIJU, VEÆ SPAVALI RAZDVOJENI.
Precisam saber disso ao ir para lá, porque isso acontecerá com vocês.
Zato morate znati u što se upuštate, jer æe se to dogoditi vama.
Você violou esse mandado ao ir àquele restaurante ontem à noite.
Pa, prekršio si to neko veèe u restoranu.
Deixei, mas ao ir buscá-lo, tinha sumido.
Jesam, ali kad sam se vratio po njega, nije ga bilo.
Ao ir embora, encontrei um corpo na praia.
Dok sam išla našla sam leš u blizini obale.
Achei que ao ir para a faculdade poderia fazer escolhas, mas, mas agora tudo está mudando.
Mislila sam da æu, kad upišem medicinu, moæi sama da izaberem poziv, ali... sad se sve jako menja...
Não, mas estou ciente da grana que você deve ao IR proveniente de jogatina.
Ne. Ali, znam za dug poreskoj od neprijavljenog dobitka na kockanju.
Ao ir pelas minhas costas para o nosso maior concorrente.
Tako što si meni iza leða otišao kod našeg navjeæeg konkurenta?
Ao ir atrás de mim, você mostrou mais instinto que muitos agentes mostram na vida toda.
Pokazao si više instinkta nego što veæina pokaže za ceo život.
Você começou a correr lá depois das novas regras da Naz, e você percebeu que ao ir na frente da escolta você teria talvez um ou dois minutos onde eles não poderiam te ver.
Poèeo si da bežiš tamo nakon što je Naz uvela nova pravila. Shvatio si, ako bi odjurio ispred pratnje, imao bi minut do dva, možda, kad ne bi motrili na tebe i tako si pronašao skrovište.
JJ desobedeceu ordens ao ir falar com você, e agora você está escondendo.
JJ se oglušila o nareðenja dolaskom kod tebe. A ti sad prikrivaš.
Ele jogou para mim do trem ao ir lutar com os nazistas.
Bacio mi ga je iz voza kad je pošao da se bori protiv nacista.
Algo assim, "Cuidado ao ir por este caminho.
Rekao je: "Budi oprezna na tom putu.
E a razão pela qual queriam a escola para meninas era que quando uma menina é estuprada ao ir a escola, culpam a mãe.
I razlog zbog čega su one želele školu za devojke jeste zbog toga što kada siluju devojku dok ona ide do škole, majka je kriva zbog toga.
Burhan Hassan, 17 anos, sobrinho do estudioso Abdirizak Bihi, foi recrutado aqui em 2008, espirituoso ao ir para a Somália, e então, morto quando tentou voltar para casa.
Abidrizak Bihijev studiozni 17-ogodišnji nećak, Burhan Hasan je regrutovan ovde 2008, odjurio je u Somaliju, a potom je ubijen, kada je pokušao da se vrati kući.
Faremos isso ao ir para os sete maiores países e pegando o de acordo e daí lançando, e então os outros podem seguir.
Uradićemo to tako što ćemo otići u 7 velikih zemalja i ubediti ih da počnemo, a ostale mogu da se priključe.
Fale-me sobre o sentimento que você deve ter experimentado ao ir a estas áreas intocadas e ver as coisas voltando.
Реци ми о осећању које мора да си осетио када си отишао у ове нетакнуте пределе и видео да се ствари враћају.
1.0995697975159s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?